{"id":17510,"date":"2019-07-05T14:08:56","date_gmt":"2019-07-05T12:08:56","guid":{"rendered":"https:\/\/novastan.org\/de\/?p=17510"},"modified":"2019-07-05T14:08:56","modified_gmt":"2019-07-05T12:08:56","slug":"ne-kyltan-wie-digitalisierung-die-kirgisische-sprache-veraendert","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/novastan.org\/de\/kirgistan\/ne-kyltan-wie-digitalisierung-die-kirgisische-sprache-veraendert\/","title":{"rendered":"\u201cNe kyltan?\u201d \u2013 Wie Digitalisierung die kirgisische Sprache ver\u00e4ndert"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\"><strong>In Kirgistan kommunizieren immer mehr Menschen mit Smartphone-Apps.<\/strong> <strong>Der Informatikstudent <em>Bekbolot Nurmanbetow<\/em> beschreibt, wie sich das auf die Sprache auswirkt.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">WhatsApp, Telegram, die Chat-Funktionen von Instagram und Facebook &#x2013; In Kirgistan sind Kommunikations-Apps sehr popul&#xE4;r. Beim Chatten schreiben viele Nutzer Abk&#xFC;rzungen, Slang und ver&#xE4;ndern Grammatikregeln. Aus der urspr&#xFC;nglichen Sprache entsteht so unter dem Einfluss von Mediennutzung ein neuer Dialekt. Die ungarische Linguistin <a href=\"http:\/\/www.vibesmagazine.hu\/2018\/01\/21\/interview-agnes-veszelszki-linguist\/\">&#xC1;gnes Veszelszki<\/a> nennt das einen &#x201E;Digilect&#x201C;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Im englischen Digilect gibt es Abk&#xFC;rzungen, die auch in Deutschland bekannt sind: &#x201C;ASAP &#x2013; as soon as possible&#x201D;, &#x201C;ILY &#x2013; I love you&#x201D; oder &#x201C;LOL &#x2013; laughing out loudly&#x201D;. Die meistverwendete Abk&#xFC;rzung im kirgisischen Digilect ist &#x201C;SLM &#x2013; Salam (Hallo)&#x201D;. Im russischen Digilect gibt es &#x201E;CHOR &#x2013; chorosho (gut)&#x201C; oder &#x201E;SPS &#x2013; spasibo (danke)&#x201C;.<\/p>\n<figure id=\"attachment_17515\" aria-describedby=\"caption-attachment-17515\" style=\"width: 1024px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-17515 size-large\" src=\"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/36199125276_acf58fbb37_b-1024x768.jpg\" alt=\"Digital, Bischkek, Handy, Telefon\" width=\"1024\" height=\"768\" srcset=\"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/36199125276_acf58fbb37_b.jpg 1024w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/36199125276_acf58fbb37_b-300x225.jpg 300w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/36199125276_acf58fbb37_b-768x576.jpg 768w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/36199125276_acf58fbb37_b-800x600.jpg 800w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\"\/><figcaption id=\"caption-attachment-17515\" class=\"wp-caption-text\">Einwohnerin von Bischkek schaut auf ihr Handy.<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>Lest auch auf Novastan:&#xA0;<a href=\"https:\/\/novastan.org\/de\/tadschikistan\/ueberwachungskameras-mit-gesichtserkennung-huaweis-kuenstliche-intelligenz-wacht-auch-ueber-tadschikistan\/\">Huaweis k&#xFC;nstliche Intelligenz wacht &#xFC;ber Tadschikistan<\/a><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Die ersten Computer kamen in den <a href=\"http:\/\/www.welcome.kg\/ru\/kyrgyzstan\/science\/nnggv\/\">1960er Jahren&#xA0;<\/a>in die damalige Kirgisische ASSR. Die Digitalisierung begann aber erst wirklich im Jahr 1991. Damals stattete das Amerikanisch-Sowjetische Projekt &#x201E;Pilot-Schulen&#x201C; 20 Schulen mit Computerklassen aus. Nach der Unabh&#xE4;ngigkeit Kirgistans nahm die Anzahl der PCs stetig zu, wurden die ersten Informatikb&#xFC;cher auf Kirgisisch publiziert und wurde das Land ans weltweite Netz angeschlossen. <a href=\"https:\/\/www.slideshare.net\/wearesocial\/digital-in-2018-in-central-asia-86866176\">Heute<\/a>&#xA0;nutzt etwa ein Drittel der Bewohner das Internet und etwa 21 Prozent sind in sozialen Medien aktiv. Von 2017 bis 2018 nahm die Zahl der Social-Media-Nutzer um 117% zu und wird in den kommenden Jahren wahrscheinlich noch weiter steigen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Kirgisische Buchstaben werden ersetzt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Weil immer mehr Menschen mit Apps kommunizieren, ver&#xE4;ndert sich die ganze kirgisische Sprache. Um beim Tippen Zeit zu sparen werden im kirgisischen Digilect W&#xF6;rter und S&#xE4;tze abgek&#xFC;rzt. Aus &#x201C;bara dschatam (ich komme)&#x201D; wird &#x201C;bartam&#x201D;, aus &#x201E;ooba (ja) wird &#x201C;ova&#x201D;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Das kirgisische Alphabet enth&#xE4;lt drei einzigartige kyrillische Buchstaben &#x201E;&#x4E9; &#x2013; &#xF6;&#x201C;, &#x201E;&#x4AF; &#x2013; &#xFC;&#x201C; und &#x201E;&#x4A3; &#x2013; ng&#x201C;. In der kyrillischen Standarttastatur auf Android und iOS Smartphones sind diese Symbole nicht enthalten. Aus Bequemlichkeit nutzen viele Nutzer nicht die kirgisische Tastatur, sondern die russische. Die kirgisischen Buchstaben ersetzen sie, &#x201E;&#x4E9;&#x201C; wird &#x201E;&#x43E;&#x201C;, &#x201E;&#x4AF;&#x201C; wird &#x201E;&#x443;&#x201C;, &#x201E;&#x4A3;&#x201C; wird &#x201E;&#x43D;&#x201C;. Obwohl es korrekt &#x201C;Emne kylyp dschatasyng (Wie geht es dir?)&#x201D; hei&#xDF;t, schreiben viele &#x201E;Ne kyltasyn?&#x201D; oder &#x201C;Ne kyltan?&#x201D;. Viele Menschen fangen an, solche Abk&#xFC;rzungen auch auf offiziellen Formularen zu schreiben oder beim Sprechen zu benutzen.<\/p>\n<figure id=\"attachment_17514\" aria-describedby=\"caption-attachment-17514\" style=\"width: 800px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-17514 size-full\" src=\"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/future-call-center-operators.jpg\" alt=\"Digital, Jugend, Computer, Bischkek, Kirgistan\" width=\"800\" height=\"534\" srcset=\"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/future-call-center-operators.jpg 800w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/future-call-center-operators-300x200.jpg 300w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/future-call-center-operators-768x513.jpg 768w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2019\/06\/future-call-center-operators-128x86.jpg 128w\" sizes=\"auto, (max-width: 800px) 100vw, 800px\"\/><figcaption id=\"caption-attachment-17514\" class=\"wp-caption-text\">Zuk&#xFC;nftige Call-Center Angestellte in Bischkek<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify\">Durch die Verwendung von sozialen Medien entstehen auch neue Begriffe, &#xC1;gnes Veszelszki nennt sie &#x201E;Netologismen&#x201C;. Ein kirgisisches Beispiel ist &#x201E;&#x438;&#x43D;&#x441;&#x442;&#x430;&#x434;&#x43E;&#x441;&#x442;&#x43E;&#x440; &#x2013; instadostor (Instagramfreunde)&#x201C; aus &#x201E;Instagram&#x201C; und &#x201E;dostor (Freunde). F&#xFC;r manche Konzepte und Begriffe in sozialen Medien gibt es keine kirgisische &#xDC;bersetzung. So hei&#xDF;t es im kirgisischen Digilect &#x201E;&#x43B;&#x430;&#x439;&#x43A; &#x431;&#x430;&#x441;&#x443;&#x443; &#x2013; like basuu (etwas liken)&#x201C; und &#x201E;&#x445;&#x435;&#x448;&#x442;&#x435;&#x433; &#x43A;&#x43E;&#x439;&#x443;&#x443; &#x2013; hashtag koyuu (Hashtag schreiben)&#x201C;.<\/p>\n<p><strong>Lest auch bei Novastan:&#xA0;<a href=\"https:\/\/novastan.org\/de\/kasachstan\/tatsachlich-liebe-das-kasachische-und-die-lateinische-schrift\/\">Das Kasachische und die lateinische Schrift<\/a><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Wenig Nachfrage nach kirgisischen Apps<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Dieses Ph&#xE4;nomen besch&#xE4;ftigt auch Erkebek Abdrachman uulu. Der Informatikstudent produziert <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=DAiRsHXOHaQ\">Informatik-Tutorials auf Kirgisisch<\/a> f&#xFC;r YouTube. Dort erkl&#xE4;rt er z. B., wie man das Betriebssystem Ubuntu installiert. &#x201E;<em>Manchmal ist es schwierig, Begriffe und Definitionen aus der Informatik zu erkl&#xE4;ren. &#xDC;bersetzen funktioniert nicht. &#x201A;Framework&#x2018; bleibt z. B. im Kirgisischen einfach &#x201A;framework,<\/em> &#x201C; sagt er.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Viele Menschen in Kirgistan sind zweisprachig und benutzen je nach Kontext abwechselnd Kirgisisch und Russisch. Geht es um Technik wird meistens Russisch verwendet, weil es in dieser Sprache die notwendigen Begriffe gibt, im Kirgisischen aber nicht. Erkebek studiert am Kirgisisch-Deutschen Institut f&#xFC;r Angewandte Informatik in Bischkek. Unterrichtssprachen sind dort Russisch, Deutsch und Englisch. Er denkt, dass mobile Anwendungen meistens auf Russisch entwickelt werden, weil es zu wenige Experten gibt, die kirgisischsprachige Anwendungen herstellen k&#xF6;nnten. Weil so viele Menschen in Kirgistan Russisch k&#xF6;nnen, bleibt die Nachfrage nach Programmen in Kirgisisch gering.<\/p>\n<p><strong>Lest auch bei Novastan:&#xA0;<a href=\"https:\/\/novastan.org\/de\/kirgistan\/kirgistan-die-grenzen-des-wissens-erweitern\/\">Kirgistan &#x2013; Die Grenzen des Wissens erweitern<\/a><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Informatik-Tutorials f&#xFC;r die Regionen<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Auch Erkebek macht seine Tutorials nicht f&#xFC;r seine eigenen Freunde und Kommilitonen. &#x201E;<em>Im Allgemeinen sind die f&#xFC;r sie nicht n&#xFC;tzlich, alle k&#xF6;nnen Englisch und Russisch. Aber in den l&#xE4;ndlichen Regionen gibt es viele Menschen, die nicht so gut Russisch sprechen. Ich hoffe, meine Videos helfen diesem Publikum<\/em>&#x201C;, sagt er.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Den Einfluss der Digitalisierung auf die kirgisische Sprache sieht er eher negativ. &#x201E;<em>Es gibt Neologismen, Sprachvermischung und Slang, der die Struktur der Sprache zerst&#xF6;rt. Obwohl meine Videos nicht so popul&#xE4;r sind, m&#xF6;chte ich versuchen zur Entwicklung der kirgisischen Sprache beizutragen.<\/em>&#x201C;<\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>Bekbolot Nurmanbetov<\/strong><br>\n<strong>Student am Kirgisisch-Deutschen Institut f&#xFC;r Angewandte Informatik in Bischkek<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Der Text ist im Rahmen des Projekts &#x201E;Digitalisierung in Kirgistan&#x201C; entstanden. DAAD-Sprachassistent Folke Eikmeier erarbeitete im Sommersemester 2019 mit Studierenden des <a href=\"https:\/\/inai.kg\/en\">INAI <\/a>journalistische Artikel zu diesem Thema.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Noch mehr Zentralasien findet ihr auf unseren Social Media Kan&#xE4;len, schaut mal vorbei bei&#xA0;<a href=\"https:\/\/twitter.com\/novastan_de\">Twitter<\/a>,&#xA0;<a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/Novastan.org\/\">Facebook<\/a>,&#xA0;<a href=\"https:\/\/telegram.me\/novastan\">Telegram<\/a>,&#xA0;<a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/company-beta\/5246815\/\">Linkedin<\/a>&#xA0;oder&#xA0;<a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/novastanorg\/\">Instagram<\/a>. F&#xFC;r Zentralasien direkt in eurer Mailbox k&#xF6;nnt ihr euch auch zu unserem&#xA0;<a href=\"http:\/\/eepurl.com\/O0Qub\">w&#xF6;chentlichen Newsletter anmelden<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In Kirgistan kommunizieren immer mehr Menschen mit Smartphone-Apps. Der Informatikstudent Bekbolot Nurmanbetow beschreibt, wie sich das auf die Sprache auswirkt. WhatsApp, Telegram, die Chat-Funktionen von Instagram und Facebook &#x2013; In Kirgistan sind Kommunikations-Apps sehr popul&#xE4;r. Beim Chatten schreiben viele Nutzer Abk&#xFC;rzungen, Slang und ver&#xE4;ndern Grammatikregeln. Aus der urspr&#xFC;nglichen Sprache entsteht so unter dem Einfluss von [&#x2026;]<\/p>\n","protected":false},"author":455,"featured_media":17515,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[3297,3113,2358,690,2113],"coauthors":[2417],"class_list":["post-17510","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kirgistan","tag-digitalisierung","tag-generation","tag-jugendliche-in-kirgistan","tag-kirgistan","tag-technik"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17510","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/455"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17510"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17510\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17515"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17510"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17510"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17510"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=17510"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}