{"id":11157,"date":"2017-10-19T10:00:12","date_gmt":"2017-10-19T08:00:12","guid":{"rendered":"https:\/\/novastan.org\/de\/?p=11157"},"modified":"2024-02-21T20:46:04","modified_gmt":"2024-02-21T19:46:04","slug":"pro-und-contra-soll-kasachisch-in-lateinschrift-wiedergegeben-werden","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/novastan.org\/de\/kasachstan\/pro-und-contra-soll-kasachisch-in-lateinschrift-wiedergegeben-werden\/","title":{"rendered":"Pro und Contra: Soll Kasachisch in Lateinschrift wiedergegeben werden?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Kasachisch soll ab 2025 mit lateinischen Buchstaben geschrieben werden. Das entsprechende Alphabet wurde im September vorgestellt. Was spricht f&#xFC;r und gegen diese Umstellung? <em><a href=\"http:\/\/theopenasia.net\/battles\/nuzhno-li-perevodit-na-latinitsu-kazakhskiy-alfavit\/\">Open Asia<\/a><\/em> hat die Argumenten von Bef&#xFC;rworter*innen und Gegner*innen aufgezeichnet. Wir &#xFC;bersetzen den Beitrag mit freundlicher Genehmigung der Redaktion. <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Der Pr&#xE4;sident hat den Zeitplan vorgegeben. Bis 2025 soll das kasachische Alphabet &#x2013; derzeit noch in kyrillischen Lettern dargestellt &#x2013; in Lateinschrift wiedergegeben werden. Die Umstellung, die Pr&#xE4;sident Nursultan Nasarbajew erstmals in der Strategie <em>Kasachstan 2050<\/em> forderte, soll allen offiziellen Schriftverkehr bis hin zu Tageszeitungen und Schulb&#xFC;chern betreffen. Im September wurde ein erster Entwurf f&#xFC;r Kasachisch in lateinischen Buchstaben <a href=\"http:\/\/daz.asia\/blog\/lateinisches-alphabet-vorgestellt\/\">vorgestellt<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Angesichts Unterst&#xFC;tzung seitens Nasarbajews besteht an der Umsetzung der Reform kaum Zweifel. Doch das Thema hat im Laufe des Jahres viele Debatten in der kasachstanischen Gesellschaft angeregt. Der Bestsellerautor Kanat Tasibekow ist daf&#xFC;r, der Vorsitzende der <em>Union der Muslime Kasachstans<\/em> Murat Telibekow dagegen. Ihre Argumente:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Kanat Tasibekow: Drei Gr&#xFC;nde f&#xFC;r Lateinschrift<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Ich bin f&#xFC;r die Einf&#xFC;hrung des Lateinalphabets. Argumente daf&#xFC;r gibt es viele, ich m&#xF6;chte die drei Wesentlichen nennen.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>An erster Stelle l&#xF6;st ein &#xDC;bergang zur Latinica die Fragen der Terminologie. Neue W&#xF6;rter bilden fast eine eigene Sprache und in der letzen Zeit haben 8.000 von ihnen Einzug ins Kasachische gefunden. Viele der neuen W&#xF6;rter stammen aus anderen Sprachen, werden in der Phonetik adaptiert und erscheinen als neues Wort. <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Aus dem Russischen stammen nur wenige dieser W&#xF6;rter, die meisten kommen aus anderen Sprachen, zum Beispiel aus dem Englischen. Die russische Sprache nimmt sie auf, gibt sie in der kyrillischen Schrift wieder und heraus kommen russische W&#xF6;rter wie rejting, supervajzer, menedzher. <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Das Kasachische &#xFC;bernimmt diese W&#xF6;rter genau so. Wenn wir zur Lateinschrift &#xFC;bergehen, brauchen wir diese W&#xF6;rter nicht &#xFC;ber einen &#x201E;Zwischenh&#xE4;ndler&#x201C; &#xA0;zu nehmen, sondern k&#xF6;nnen die W&#xF6;rter direkt aus der Ursprungssprache &#xFC;bernehmen und adaptieren. Kurzum, der Umgang mit Lehnw&#xF6;rtern wird angenehmer.<\/em><\/p>\n<p><strong>Kasachische Sprache braucht Modernisierung<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Der zweite Grund ist, dass die kasachische Sprache einer Modernisierung bedarf. Wir haben viele W&#xF6;rter, die in zwei bis drei Varianten geschrieben werden, da zur rechten Zeit keine Rechtschreibreform vorgenommen wurde. Wenn wir auf Lateinschrift umstellen, werden wir in den W&#xF6;rterb&#xFC;chern eine Norm festlegen. Atat&#xFC;rk hat es seinerzeit in der T&#xFC;rkei genauso gemacht &#x2013; eine einvernehmliche Modernisierung der Sprache.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Der dritte Grund ist Benutzerfreundlichkeit. Die L&#xE4;nder, in denen man das kyrillische Alphabet verwendet, sind &#xE4;u&#xDF;erst wenige im Vergleich zu jenen, in denen man das lateinische Alphabet benutzt. Selbst wenn man heute auf einer kyrillischen Tastatur kasachisch schreibt, ist dies eine Qual, da alle Sonderzeichen (von denen es im Kasachischen&#xA0; etliche gibt, Anm. d. &#xDC;.) sich an der Stelle der Zahlen befinden und man immer die Einstellungen &#xE4;ndern muss. Wie wir das mit den kasachischen Sonderzeichen in Lateinschrift machen werden, k&#xF6;nnen wir neu entscheiden. Ich bin sicher, dass wir eine L&#xF6;sung finden werden. Das Franz&#xF6;sischen und das Deutsche haben auch Sonderzeichen und wir k&#xF6;nnten uns daran orientieren.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Ich kann direkt auf zwei Argumente der Gegner*innen der Reform antworten. Sie sagen: &#x201E;Haben wir denn sonst keine Probleme?&#x201C; Aber was soll das hei&#xDF;en? Warum vermengen wir die Frage des kasachischen Alphabets mit wirtschaftlichen Problemen? Das sind unterschiedliche Bereiche. Das ist Populismus. <\/em><\/p>\n<p><strong>Umstellung verursacht weniger Kosten als gedacht<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Und was die &#x201E;riesigen finanziellen Ausgaben&#x201C; betrifft: Alles Alte bleibt auf Kyrillisch. Man muss nichts &#xFC;bersetzen. Wir schreiben nur alles Neue in Lateinschrift. Als ob die Leute an einem Tag die Kyrillica vergessen. Und die neue Generation, die in Kasachstan aufw&#xE4;chst, wird eh Russisch lernen und Puschkin auf Kyrillisch lesen. Niemand wird Analphabet und unser kulturelles Erbe wird auch nicht verschwinden.<\/em><\/p>\n<figure id=\"attachment_11159\" aria-describedby=\"caption-attachment-11159\" style=\"width: 1257px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-11159 size-full\" src=\"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/10\/6bd3fba8e6f6da82fc55d635bbab9ca8.jpg\" alt=\"Projekt kasachisches Alphabet lateinische Schrift\" width=\"1257\" height=\"484\" srcset=\"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/10\/6bd3fba8e6f6da82fc55d635bbab9ca8.jpg 1257w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/10\/6bd3fba8e6f6da82fc55d635bbab9ca8-300x116.jpg 300w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/10\/6bd3fba8e6f6da82fc55d635bbab9ca8-768x296.jpg 768w, https:\/\/novastan.org\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2017\/10\/6bd3fba8e6f6da82fc55d635bbab9ca8-1024x394.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 1257px) 100vw, 1257px\"\/><figcaption id=\"caption-attachment-11159\" class=\"wp-caption-text\">Das geplante kasachische Alphabet in lateinischen Buchstaben mit kyrillischen &#xC4;quivalent<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Murat Telibekow: Der gesunde Menschenverstand wird siegen<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Ich bin gegen die Umstellung des kasachischen Alphabets auf Lateinschrift. Ich denke, dass die Beweggr&#xFC;nde dahinter in erster Linie politischer Natur sind und nicht etwa kultureller Art. Um dies zu verstehen, muss man die politische Situation der Welt betrachten, insbesondere den Orbit, in dem sich Kasachstan bewegt. <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Wir sehen einen Gegensatz von Russland einerseits und dem Westen anderseits, allen voran die USA. Und in dieser Situation versucht Kasachstan zwischen den Polen zu balancieren und mit beiden Seiten gute Beziehungen zu haben. Den amerikanischen Kollegen liefert man manchmal antirussische Ausf&#xE4;lle, den russischen Freunden manchmal antiamerikanische Gesten. Und den &#xDC;bergang von der kyrillischen zur lateinischen Schrift werte ich als eine eben solche antirussische politische Aktion. Ich denke, dass Kasachstan mehr dadurch verliert als gewinnt.<\/em><\/p>\n<p><strong>Lateinische Schrift bringt keinen intellektuellen Fortschritt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Ich bin absolut &#xFC;berzeugt davon, dass diese Idee nicht umgesetzt wird, da ihre Sinnlosigkeit und Unzul&#xE4;nglichkeit so offensichtlich ist, dass der gesunde Menschenverstand sie &#xFC;berwinden wird. Nehmen wir als Beispiel Usbekistan und andere L&#xE4;nder der ehemaligen Sowjetunion, die von der kyrillischen zur lateinischen Schrift &#xFC;bergegangen sind. Was sehen wir dort? Hat irgendein intellektueller Boom eingesetzt? F&#xFC;hrte dies zu einer Erh&#xF6;hung der Bildungsstandards oder zu gro&#xDF;en Errungenschaften im Bereich der Wissenschaft? Nichts Derartiges sehen wir auch nur in einem der betroffenen L&#xE4;nder.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Von den &#xF6;konomischen Ausgaben ganz zu schweigen. Man muss eine riesige Zahl an B&#xFC;chern in die Lateinschrift &#xFC;bertragen. Und das schrecklichste ist, dass wir&#xA0; von dem Jahrhunderte w&#xE4;hrenden, intellektuellen Potenzial, der Masse an B&#xFC;chern in kyrillischer Schrift abgeschnitten werden. Dies wird katastrophale Folgen f&#xFC;r das Land, die Bev&#xF6;lkerung und das kulturelle Leben haben.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>&#xDC;berhaupt sollte man diese Polittechnologien, die man anwendet um den ideologieleeren Raum zu f&#xFC;llen, einfach verwerfen. Damit die Menschen sich streiten und sich in solchen Diskussionen ihres Verstandes bedienen. Das alles ist nicht als ein Ablenkungsman&#xF6;ver um die geistige Leere zu f&#xFC;llen, die man heute beobachten kann.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong><a href=\"http:\/\/theopenasia.net\/battles\/nuzhno-li-perevodit-na-latinitsu-kazakhskiy-alfavit\/\">Die Redaktion von Open Asia<\/a> <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong>Aus dem Russischen von Robin Roth<\/strong><\/p>\n<p>Noch mehr Zentralasien findet ihr auf unseren Social Media Kan&#xE4;len, schaut mal vorbei bei&#xA0;<a href=\"https:\/\/twitter.com\/novastan_de\">Twitter<\/a>,&#xA0;<a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/Novastan.org\/\">Facebook<\/a>,&#xA0;<a href=\"https:\/\/telegram.me\/novastan\">Telegram<\/a>,&#xA0;<a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/company-beta\/5246815\/\">LinkedIn<\/a>&#xA0;oder&#xA0;<a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/novastanorg\/\">Instagram<\/a>. F&#xFC;r Zentralasien direkt in eurer Mailbox k&#xF6;nnt ihr euch auch zu unserem&#xA0;<a href=\"http:\/\/eepurl.com\/O0Qub\">w&#xF6;chentlichen Newsletter anmelden<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kasachisch soll ab 2025 mit lateinischen Buchstaben geschrieben werden. Das entsprechende Alphabet wurde im September vorgestellt. Was spricht f&#xFC;r und gegen diese Umstellung? Open Asia hat die Argumenten von Bef&#xFC;rworter*innen und Gegner*innen aufgezeichnet. Wir &#xFC;bersetzen den Beitrag mit freundlicher Genehmigung der Redaktion. Der Pr&#xE4;sident hat den Zeitplan vorgegeben. Bis 2025 soll das kasachische Alphabet &#x2013; [&#x2026;]<\/p>\n","protected":false},"author":399,"featured_media":11158,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[2344,2051,1734,693,1198,2345,1482],"coauthors":[1797],"class_list":["post-11157","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kasachstan","tag-alphabet","tag-debatte","tag-kasachisch","tag-kasachstan","tag-kultur","tag-kyrillisch","tag-sprache"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11157","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/399"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11157"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11157\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":38444,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11157\/revisions\/38444"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11158"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11157"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11157"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11157"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/novastan.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=11157"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}